自带中字 译 名 与外婆同行 片 名 Grandma 年 代 2015 国 家 美国 类 别 剧情/喜剧/同性/家庭 语 言 英语 上映日期 2015-09-18(美国) 片 长 79分钟 导 演 保罗·韦兹 Paul Weitz 主 演 莉莉·汤普琳 Lily Tomlin 朱莉娅·加纳 Julia Garner 马西娅·盖伊·哈登 Marcia Gay Harden 朱迪·格雷尔 Judy Greer 拉弗恩·考克斯 Laverne Cox 山姆·艾里奥特 Sam Elliott 伊丽莎白·佩纳 Elizabeth Peña 纳特·沃尔夫 Nat Wolff 约翰·赵 John Cho 莎拉·伯恩斯 Sarah Burns 考林·加普 Colleen Camp 弗兰克·考利森 Frank Collison 梅格·克罗斯比 Meg Crosbie 简 介 艾丽·里德(莉莉·汤姆林 Lily Tomlin 饰)是一个过气的诗人,又与交往4个月的女友突然分手,不愿与人往来的她还来不及感伤,18岁的孙女塞奇(朱莉娅·加纳 Julia Garner 饰)匆忙赶来,打算借钱堕胎,没钱的她只好带孙女,逐一造访久未见面的老友和前女友,这段经历人情冷暖的短暂旅程,改变了祖孙两人,也意外挖出许多秘密。 获奖情况 第73届金球奖 (2016) 电影类 音乐/喜剧片最佳女主角(提名) 莉莉·汤姆林 第87届美国国家评论协会奖 (2015) 十佳独立电影 第21届美国评论家选择电影奖 (2016) 喜剧片最佳女主角(提名) 莉莉·汤姆林 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 4 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 18mn Nominal bit rate : 10.4 Mbps Width : 1 920 pixels Height : 1 040 pixels Display aspect ratio : 1.85:1 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.218 Title : Grandma.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG Writing library : x264 core 148 r2665 a01e339 Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=10421 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Language : English Default : Yes Forced : No Audio ID : 2 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA / Core Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 1h 18mn Bit rate mode : Variable / Constant Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 93.750 fps (512 spf) Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossless / Lossy Title : Grandma.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG Language : English Default : Yes Forced : No Text #1 ID : 3 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : English-SRT Language : English Default : No Forced : No Text #2 ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : English-SDH-SRT Language : English Default : No Forced : No Text #3 ID : 5 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : English-PGS Language : English Default : No Forced : No Text #4 ID : 6 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : English-SDH-PGS Language : English Default : No Forced : No Text #5 ID : 7 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Chinese-PGS Language : Chinese Default : No Forced : No Text #6 ID : 8 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Chinese-PGS Language : Chinese Default : No Forced : No Text #7 ID : 9 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : French-PGS Language : French Default : No Forced : No Text #8 ID : 10 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : French-FORCED-PGS Language : French Default : No Forced : No Text #9 ID : 11 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Indonesian-PGS Language : Indonesian Default : No Forced : No Text #10 ID : 12 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Korean-PGS Language : Korean Default : No Forced : No Text #11 ID : 13 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Portuguese-PGS Language : Portuguese Default : No Forced : No Text #12 ID : 14 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Spanish-PGS Language : Spanish Default : No Forced : No Text #13 ID : 15 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Thai-PGS Language : Thai Default : No Forced : No Text #14 ID : 16 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : Thai-FORCED-PGS Language : Thai Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:00:00:00.000 00:04:44.534 : en:00:04:44.534 00:09:57.931 : en:00:09:57.931 00:13:51.497 : en:00:13:51.497 00:18:26.522 : en:00:18:26.522 00:23:01.422 : en:00:23:01.422 00:29:38.777 : en:00:29:38.777 00:33:23.460 : en:00:33:23.460 00:40:23.713 : en:00:40:23.713 00:45:17.006 : en:00:45:17.006 00:50:02.374 : en:00:50:02.374 00:54:43.155 : en:00:54:43.155 00:58:47.357 : en:00:58:47.357 01:04:08.178 : en:01:04:08.178 01:07:31.714 : en:01:07:31.714 01:13:08.259 : en:01:13:08.259 |
欢迎光临 百度云电影论坛 (http://baiduyund.com/) | Powered by Discuz! X3.2 |