译 名 贼博士/贵妇杀手/老妇杀手团 片 名 The Ladykillers 年 代 1955 国 家 英国 类 别 喜剧/犯罪/惊悚 语 言 英语 上映日期 1955-12-01 片 长 91 分钟 导 演 亚历山大·麦肯德里克 Alexander Mackendrick 主 演 亚利克·基尼斯 Alec Guinness 西塞尔·帕克 Cecil Parker 赫伯特·罗姆 Herbert Lom 彼得·塞勒斯 Peter Sellers Katie Johnson 简 介 怀博菲丝太太在警察局自称见到不明飞行物被警察赶了出去。 一个乐队跑去了怀博菲丝太太的住所,他们希望能借住在这里创造一首新歌。其实他们正计划抢劫运钞车,他们在怀博菲丝太太的公寓筹备着整个计划,而怀博菲丝太太还蒙在鼓里。 当他们成功的抢劫了运钞车之后,事情也终于让怀博菲丝太太发现了,他们决定将怀博菲丝太太杀掉一了百了,但他们却都因为不同的原因相继死去。 老太太去警察局报案,警察却因为之前的“不明飞行物事件”完全否定怀博菲丝太太的说法,最后那笔钱全成了老太太一个人的。 讲述一群智商不高的盗贼想不到会栽在一个小老太太手里。居住在伦敦的怀博菲丝太太到警察局自称见到不明飞行物,被警察赶了出去。一个乐队来到菲丝太太的住所租房子,说要在这里搞创作。其实他们是一伙窃贼,正计划抢劫运钞车,要在菲丝太太的公寓做准备,而她还蒙在鼓里。当他们抢劫成功后,菲丝太太也终于发现了真相,于是他们决定将菲丝太太灭口,然而这个老太太似乎不是看上去那么好对付,窃贼们全都因为不同的原因相继死去。老太太去警局报案,警察却因为之前的“不明飞行物事件”完全否定菲丝太太的说法,最后那笔钱全成了老太太一个人的。 获奖情况 第29届奥斯卡金像奖 (1957) 最佳原创剧本(提名) 威廉·罗斯 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 4 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 30mn Bit rate : 11.5 Mbps Width : 1 480 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 1.370 Frame rate mode : Constant Frame rate : 24.000 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.300 Stream size : 7.21 GiB (87%) Writing library : x264 core 148 r2638 7599210 Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=11500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=31250 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Language : English Default : Yes Forced : No Audio ID : 2 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 1h 30mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 509 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 93.750 fps (512 spf) Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 979 MiB (11%) Language : English Default : Yes Forced : No Text #1 ID : 3 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : English Default : No Forced : No Text #2 ID : 4 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : French Default : No Forced : No Text #3 ID : 5 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : German Default : No Forced : No Text #4 ID : 6 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Spanish Default : No Forced : No Text #5 ID : 7 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Dutch Default : No Forced : No Text #6 ID : 8 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Danish Default : No Forced : No Text #7 ID : 9 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Norwegian Default : No Forced : No Text #8 ID : 10 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Finnish Default : No Forced : No Text #9 ID : 11 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Swedish Default : No Forced : No Text #10 ID : 12 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Japanese Default : No Forced : No Text #11 ID : 13 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : French Default : No Forced : No Text #12 ID : 14 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : German Default : No Forced : No Text #13 ID : 15 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Spanish Default : No Forced : No Text #14 ID : 16 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Japanese Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Chapter 01 00:07:59.208 : en:Chapter 02 00:18:13.875 : en:Chapter 03 00:25:26.458 : en:Chapter 04 00:31:46.458 : en:Chapter 05 00:38:20.375 : en:Chapter 06 00:45:59.000 : en:Chapter 07 00:52:50.208 : en:Chapter 08 01:04:28.625 : en:Chapter 09 01:10:35.458 : en:Chapter 10 01:18:23.791 : en:Chapter 11 01:27:28.125 : en:Chapter 12 |
欢迎光临 百度云电影论坛 (http://baiduyund.com/) | Powered by Discuz! X3.2 |