《无耻混蛋》中所讲述的那个故事,已经在电影混小子昆汀·塔伦蒂诺(Quentin Tarantino)的脑海里酝酿了有很长一段时间了,至于创作灵感则来源于塔伦蒂诺和他的朋友或同事们闲来无事时所聊起的各种奇闻轶事。剧本中的很多小片断或故事元素,都来自于他和朋友们不经意的谈话时所迸发的想法或话题,还有影片的名字,借鉴的却是1978年恩佐·卡斯提拉里(Enzo G. Castellari)所执导的同名意大利电影,里面同样记录了一个与间谍有关的史诗般的壮举……将会在塔伦蒂诺自编自导的新版影片中客串一个角色的卡斯提拉里解释道:“虽然英文的片名是一样的,但这两部影片不管在内容还是风格方面,都存在着非常大的差异,毫无疑问的是,这部全新的《无耻混蛋》属于塔伦蒂诺的个人行为,与我之前执导的那部同名影片没有任何关联或干系,即使我会出现在这里跑跑龙套、扮演一个小角色,但并不代表它就是一部重拍片。”
Lt. Aldo Raine: Each and every man under my command owes me one hundred Nazi scalps... and I want my scalps!
奥尔多·瑞恩中将:“你们每个人都欠我100张纳粹的人皮……都给我带回来!”
Lt. Aldo Raine: The German will be sickened by us, the German will talk about us, and the German will fear us.
奥尔多·瑞恩中将:“德国人会因为我们而被震撼,他们会一直惦记着我们,他们会一直恐惧我们!”
Lt. Aldo Raine: My name is Lt. Aldo Raine and I need me eight soldiers. We're gonna be dropped into France, dressed as civilians. We're gonna
be doing one thing and one thing only... killing Nazis. Members of nationalist socialist party conquered Europe to murder, torture,
intimation, and terror. And that's exactly what we're gonna do to them. We will be cruel to the Germans and through our cruelty they will
know who we are. They will find the evidence of our cruelty in the disemboweled, dismembered, disfigured bodies their brothers we leave
behind us and the Germans will not be able to help themselves from imagining the cruelty their brothers endured at our hands.
奥尔多·瑞恩中将:“我的名字是奥尔多·瑞恩。我需要八名士兵与我一起并肩作战。我们会被扔到法国去,装成平民。我们过去只为了做一件事:干掉纳粹。